Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

väga hea

  • 1 отлично

    Н
    1. väga hästi, toredasti, suurepäraselt, oivaliselt; on hea v tore v oivaline; я это \отлично знаю tean seda väga hästi v suurepäraselt;
    2. erinevalt; \отлично от других erinevalt teistest;
    3. НС нескл. с. неод. väga hea (hinde kohta); учиться на \отлично viitele v väga hästi õppima;
    4. Нчастица kõnek. hea küll, hüva, tubli, tore; \отлично, мы его подождём hea küll, ootame siis teda

    Русско-эстонский новый словарь > отлично

  • 2 отличный

    126 П (кр. ф. \отличныйен, \отличныйна, \отличныйно, \отличныйны)
    1. väga hea, tore, suurepärane, oivaline, eeskujulik; \отличныйный работник väga hea v suurepärane töötaja, \отличныйное настроение suurepärane v oivaline meeleolu v tuju, \отличныйный ученик eeskujulik õpilane, \отличныйная работа tore v väga hea v tubli töö, продукция \отличныйного качества väga hea kvaliteediga toodang;
    2. от кого-чего erinev; новые, \отличныйные от прежних задачи uued, vanadest erinevad ülesanded

    Русско-эстонский новый словарь > отличный

  • 3 пятерочник

    n
    colloq. "viiemees", hindeile "väga hea" õppiv õpilane, väga hea edasijõudmisega õpilane

    Русско-эстонский универсальный словарь > пятерочник

  • 4 пятерочница

    n
    colloq. "viiemees", hindeile "väga hea" õppiv õpilane, väga hea edasijõudmisega õpilane

    Русско-эстонский универсальный словарь > пятерочница

  • 5 весьма

    Н üsna, üpris, väga; \весьма старательный hästi v väga püüdlik, я \весьма рад этому mul on selle üle väga hea meel

    Русско-эстонский новый словарь > весьма

  • 6 чудесный

    126 П (кр. ф. \чудесныйен, \чудесныйна, \чудесныйно, \чудесныйны)
    1. ime-, imepärane, imetaoline, imetabane, imeline, imeilus, imeväärne, (ime)tore, oivaline, õevane; \чудесныйные времена väga ilusad v toredad ajad, \чудесныйное настроения imehea tuju, \чудесныйный человек tore inimene, \чудесныйная погода väga ilus v tore v oivaline ilm, \чудесныйный голос imeline v imeilus v oivaline hääl, \чудесныйная память väga hea mälu;
    2. ime-, imettegev, imepärane, nõiduslik, askuslik, võlu-; \чудесныйная икона imettegev ikoon, \чудесныйное исцеление imepärane tervekssaamine v tervistumine, \чудесныйное спасение imekombel v imeväel pääsemine

    Русско-эстонский новый словарь > чудесный

  • 7 цветущий

    124
    1. действ. прич. наст. вр. Г
    2. прич.П (кр. ф. \цветущийщ, \цветущийща, \цветущийще, \цветущийщи) õitsev (ka ülek.), õilmitsev; \цветущийщее растение õitsev v õisikandev taim, \цветущийщее здоровье õitsev v väga hea tervis, \цветущийщая страна õitsev maa v riik, \цветущийщий вид õitsev väljanägemine, \цветущийщая женьщина õitsva v hea väljanägemisega naine, \цветущийщее лицо tervisest pakatav nägu

    Русско-эстонский новый словарь > цветущий

  • 8 великолепный

    adj
    1) gener. luksuslik, 6 hunnitu, tore, hiilgav, väga ilus
    2) colloq. suurepärane, väga hea

    Русско-эстонский универсальный словарь > великолепный

  • 9 здесь прямо рай

    adv
    gener. siin on väga ilus v. väga hea

    Русско-эстонский универсальный словарь > здесь прямо рай

  • 10 прекрасный

    126 П
    1. (кр. ф. \прекрасныйен, \прекрасныйна, \прекрасныйно, \прекрасныйны) väga ilus, ülikena, kaunis, tore, oivaline, õevane, suurepärane; \прекрасныйный вид imekena v kaunis vaade, \прекрасныйная погода tore v ilus ilm, \прекрасныйное образование väga hea haridus, \прекрасныйный человек tore v suurepärane inimene;
    2. ПС
    \прекрасныйное с. неод. (бeз мн. ч.) ilu; ‚
    ради \прекрасныйных глаз, за \прекрасныйные глаза kõnek. ( kelle) ilusate v siniste silmade pärast;
    \прекрасныйный пол nalj. õrnem sugu;
    в один \прекрасныйный день ühel ilusal päeval

    Русско-эстонский новый словарь > прекрасный

  • 11 мировой

    adj
    1) gener. kihvt, üleilmne, maailma-, suurepärane, ülemaailmne
    2) colloq. väga hea
    3) obs. rahu-

    Русско-эстонский универсальный словарь > мировой

  • 12 на славу

    1. prepos.
    colloq. väga hea
    2. adj
    colloq. oivaline

    Русско-эстонский универсальный словарь > на славу

  • 13 отличный

    adj
    1) gener. väga hea, eeskujulik, oivaline, ülihea
    2) obs. (îò êîãî-ë., îò ÷åãî-ë.) erinev

    Русско-эстонский универсальный словарь > отличный

  • 14 отменный

    adj
    1) gener. kihvt
    2) obs. suurepärane, väga hea

    Русско-эстонский универсальный словарь > отменный

  • 15 пятёрка

    n
    gener. koolihinne "väga hea", number 5, viisik, viierublane raha, viierublane rahatäht, viis rubla, viiesilmaline mängukaart, viis rubla

    Русско-эстонский универсальный словарь > пятёрка

  • 16 хороший

    124 П (кр. ф. \хорошийш, хороша, хорошо, хороши; сравн. ст. лучше; превосх. ст. лучший 124)
    1. hea; \хорошийший работник hea v tubli töötaja, \хорошийший оклад hea v korralik palk, \хорошийшая книга hea raamat, \хорошийшее настроение hea tuju, \хорошийшая улыбка lahke v aval v meeldiv naeratus, \хорошийшая погода ilus ilm;
    2. (бeз кр. ф.) hea, lähedane; \хорошийший друг hea v lähedane sõber;
    3. (без кр. ф.) hea, auväärne; \хорошийший тон hea toon, девушка из \хорошийшей семьи heast perekonnast neiu;
    4. kõnek. kena, kenake, tubli, hea, paras, kõva; \хорошийшие деньги kena kopikas, kenake raha, tubli summa raha, \хорошийший рост hea kasv, это ему \хорошийшая школа v \хорошийший урок see on talle paras v hea õpetus v õppetund v kool, \хорошийший насморк madalk. kõva v korralik v päris paras nohu;
    5. (без полн. ф.) ilus, kaunis, kena; она хороша собой ta on ilus v kaunis v kena, она удивительно хороша ta näeb väga kena välja;
    6. (обычно без полн. ф.) kõnek. kena v tore (küll); \хорошийш, нечего сказать kena küll, pole midagi öelda, \хорошийшее дело (1) hea v tore asi, (2) ülek. kena lugu küll, \хорошийш гусь ülek. kõnek. oled v ta on ikka tore v kena küll;
    7. (без кр. ф.) kõnek. armas, kallis; мой \хорошийший mu armas v kallis;
    8. ПС
    \хорошийшее с. неод. хеа; \хорошийшее в человеке (see) hea, mis on inimeses, всего \хорошийшего kõike head, видеть только \хорошийшее ainult v üksnes head nägema;
    9. ПС
    \хорошийший м.,
    \хорошийшая ж. од. kõnek. armas, paikene, kallis, armsake, kallike

    Русско-эстонский новый словарь > хороший

  • 17 отлично

    adv
    1) gener. väga hästi, oivaliselt, ülihästi
    2) colloq. hüva, nõus, hea küll

    Русско-эстонский универсальный словарь > отлично

  • 18 иметь

    229b Г несов. кого-что olema kellel-millel, evima, omama; он \иметьет на это право tal on selleks õigus, надо \иметьть терпение peab olema kannatust, он \иметьет большой опыт tal on suured kogemused, это \иметьет важное значение sel on suur tähtsus, see on väga tähtis, я против него ничего не \иметью mul pole tema vastu midagi, он \иметьл смелость заявить, что…; tal oli julgust v südant öelda, et, \иметьть хорошую репутацию heas kuulsuses v hea mainega olema, \иметьть успех edukas olema, kellel edu olema, \иметьть целью sihiks olema, он \иметьл всё под рукой v под руками tal oli kõik käepärast v käe-jala juures, он не \иметьет понятия об этом tal pole sellest aimu(gi), я \иметью на него влияние mul on tema üle mõjuvõimu, честь \иметью доложить mul on au teatada, \иметьть разрыв mat. katkema, \иметьть место toimuma, mat. kehtima, \иметьть запах lõhnama, \иметьть намерения kavatsema; ‚
    \иметьть в виду кого-что silmas pidama (näit. mingit asjaolu), (siinjuures) mõtlema, arvesse võtma keda-mida;
    \иметьть виды на кого-что arvestama kellega-millega, pretendeerima, hammast ihuma kellele-millele, kelle-mille peale;
    \иметьть голову на плечах kõnek. pead v nuppu olema kellel;
    \иметьть дело с кем-чем tegemist tegema kellega-millega;
    \иметьть зуб против кого kõnek. vimma v viha kandma kelle peale;
    \иметьть сердце на кого kõnek. okast südames kandma kelle vastu, vimma kandma kelle peale

    Русско-эстонский новый словарь > иметь

  • 19 ценный

    127 П
    1. väärt-; \ценныйная бандероль väärtristpael, väärpanderoll, \ценныйные бумаги väärtpaberid;
    2. (кр. ф. \ценныйен, \ценныйна, \ценныйно, \ценныйны) väärt, väärtuslik (ka ülek.), suure väärtusega v tähtsusega, hinnaline; \ценныйный подарок hinnaline kingitus, \ценныйный перстень hinnaline v kallis sõrmus, \ценныйный человек väärt v hinnatav inimene, \ценныйый совет väärtuslik v väärt v hea nõuanne, \ценныйные сведения väärtuslikud v tähtsad andmed, \ценныйное открытие suure väärtusega v väärtuslik v (väga) tähtis avastus

    Русско-эстонский новый словарь > ценный

  • 20 человек

    18 (мн. ч. им. п. люди, род. п., вин. п. людей, дат. п. людям, твор. п. людьми, предл. п. о людях) С м. од.
    1. inimene; настоящий \человек tõeline inimene, честный \человек aus inimene, деловой \человек asjalik inimene, рабочий \человек tööinimene, \человек большого ума väga tark inimene, \человек дела teoinimene, стать \человеком inimeseks saama, сделать \человеком кого inimest tegema kellest, он свой \человек ta on oma inimene, все мы люди, все \человеки humor. kõik me oleme inimesed v harilikud surelikud v lihtsurelikud, на было десять \человек детей meid oli kümme last;
    2. mees; isik; учёный \человек õpetatud mees, \человек слова sõnakas v sõnapidaja mees v inimene, молодой \человек noormees, \человек у власти võimulolev isik, võimukandja, võimulolija, восточный \человек kõnek. idamaalane, hommikumaalane (van.), расстроен \человек, не видишь teine (inimene) on tujust ära, kas sa siis ei näe, не хочет \человек, а ты заставляешь teine v ta ei taha, aga sina muudkui käid peale;
    3. (mõisa-, kõrtsi)teener; ‚
    как один \человек nagu üks mees;
    выйти в люди haljale oksale jõudma, (hea) järje peale saama, jalgu alla saama;
    на людях madalk. teiste v inimeste seltsis v keskel

    Русско-эстонский новый словарь > человек

См. также в других словарях:

  • Schulnote — Eine Schulnote (lat. nota „Merkmal, Schriftzeichen“) oder Zensur (lat. censura) ist eine Leistungsbeurteilung von Schülern in der Regel durch die Lehrer einer Schule. Sie soll die Leistungen der Schüler vergleichbar machen und die… …   Deutsch Wikipedia

  • Befriedigend — Eine Schulnote (v. lat. nota „Merkmal“, „Schriftzeichen“) soll eine Leistungsbeurteilung zum Ausdruck bringen und die Leistungsbereitschaft fördern. Grundlage für diese Beurteilung sollte nach der derzeit (2004) verbreitetsten, in zahlreichen… …   Deutsch Wikipedia

  • Genügend — Eine Schulnote (v. lat. nota „Merkmal“, „Schriftzeichen“) soll eine Leistungsbeurteilung zum Ausdruck bringen und die Leistungsbereitschaft fördern. Grundlage für diese Beurteilung sollte nach der derzeit (2004) verbreitetsten, in zahlreichen… …   Deutsch Wikipedia

  • Leistungsnote — Eine Schulnote (v. lat. nota „Merkmal“, „Schriftzeichen“) soll eine Leistungsbeurteilung zum Ausdruck bringen und die Leistungsbereitschaft fördern. Grundlage für diese Beurteilung sollte nach der derzeit (2004) verbreitetsten, in zahlreichen… …   Deutsch Wikipedia

  • Mangelhaft — Eine Schulnote (v. lat. nota „Merkmal“, „Schriftzeichen“) soll eine Leistungsbeurteilung zum Ausdruck bringen und die Leistungsbereitschaft fördern. Grundlage für diese Beurteilung sollte nach der derzeit (2004) verbreitetsten, in zahlreichen… …   Deutsch Wikipedia

  • Nicht genügend — Eine Schulnote (v. lat. nota „Merkmal“, „Schriftzeichen“) soll eine Leistungsbeurteilung zum Ausdruck bringen und die Leistungsbereitschaft fördern. Grundlage für diese Beurteilung sollte nach der derzeit (2004) verbreitetsten, in zahlreichen… …   Deutsch Wikipedia

  • Notenskala — Eine Schulnote (v. lat. nota „Merkmal“, „Schriftzeichen“) soll eine Leistungsbeurteilung zum Ausdruck bringen und die Leistungsbereitschaft fördern. Grundlage für diese Beurteilung sollte nach der derzeit (2004) verbreitetsten, in zahlreichen… …   Deutsch Wikipedia

  • Schulnoten — Eine Schulnote (v. lat. nota „Merkmal“, „Schriftzeichen“) soll eine Leistungsbeurteilung zum Ausdruck bringen und die Leistungsbereitschaft fördern. Grundlage für diese Beurteilung sollte nach der derzeit (2004) verbreitetsten, in zahlreichen… …   Deutsch Wikipedia

  • Schulzensur — Eine Schulnote (v. lat. nota „Merkmal“, „Schriftzeichen“) soll eine Leistungsbeurteilung zum Ausdruck bringen und die Leistungsbereitschaft fördern. Grundlage für diese Beurteilung sollte nach der derzeit (2004) verbreitetsten, in zahlreichen… …   Deutsch Wikipedia

  • Sehr gut — Eine Schulnote (v. lat. nota „Merkmal“, „Schriftzeichen“) soll eine Leistungsbeurteilung zum Ausdruck bringen und die Leistungsbereitschaft fördern. Grundlage für diese Beurteilung sollte nach der derzeit (2004) verbreitetsten, in zahlreichen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ungenügend — Eine Schulnote (v. lat. nota „Merkmal“, „Schriftzeichen“) soll eine Leistungsbeurteilung zum Ausdruck bringen und die Leistungsbereitschaft fördern. Grundlage für diese Beurteilung sollte nach der derzeit (2004) verbreitetsten, in zahlreichen… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»